網(wǎng)站首頁
醫(yī)師
藥師
護士
衛(wèi)生資格
高級職稱
住院醫(yī)師
畜牧獸醫(yī)
醫(yī)學(xué)考研
醫(yī)學(xué)論文
醫(yī)學(xué)會議
考試寶典
網(wǎng)校
論壇
招聘
最新更新
網(wǎng)站地圖
中醫(yī)理論中醫(yī)臨床診治中醫(yī)藥術(shù)語標準中國方劑數(shù)據(jù)庫中醫(yī)疾病數(shù)據(jù)庫OCT說明書不良反應(yīng)中草藥圖譜藥物數(shù)據(jù)藥學(xué)下載
您現(xiàn)在的位置: 醫(yī)學(xué)全在線 > 中醫(yī)理論 > 民間中醫(yī) > 正文:[zt]漢語真奇妙
    

醫(yī)患雜談:[zt]漢語真奇妙

漢語真奇妙!ZT from blog.hopechinese。com

  清明時節(jié)雨紛紛,
  路上行人欲斷魂。
  借問酒家何處有,
  牧童遙指杏花村。
  中國唐代詩人杜牧的這首七言絕句《清明》可以說是家喻戶曉的了。但是,您知道關(guān)
于它的一些軼事嗎?
              其一
  有人認為這首詩還不夠精煉,應(yīng)該刪去一些詞句,把它改成了:
  清明時節(jié)雨,
  行人欲斷魂。
  酒家何處有?
  遙指杏花村。
  改者認為:既然是“清明時節(jié)雨”,自然是“紛紛”然,不說自明;行人不在路上,
又在何處?故“路上”亦屬多余!敖鑶枴倍秩サ,不影響句意;“遙指”者也不必是
“牧童”,比如“村姑” 又有何妨?改得有無道理,這里不去談它;有趣的是詩中每句
都去掉了兩個字,由七言絕句變成了五言絕句,也很自然。
              其二
  有趣的是,有人竟將這首詩變?yōu)橐皇自~。請看:
  清明時節(jié)雨,
  紛紛路上行人。
  欲斷魂。
  借問酒家何處?
  有牧童遙指,
  杏花村。
  相同的字,構(gòu)造出不同的句子,表達出相同的意境。這不能不說是漢語句法靈活的一
種表現(xiàn)!
              其三
  更有趣的是,有人將這首詩加上一些標點符號,竟改編成了一出短。
 。ㄇ迕鲿r節(jié)。雨紛紛。路上。)
  行人:(欲斷魂)借問酒家何處有?
  牧童:(遙指)杏花村。
  還是原詩的字,但加上了標點符號以后,就變成有時間、地點、環(huán)境、人物、動作、
對話、語氣的戲劇片段了。
  您看,漢語多奇妙!這種游戲只有漢語可以“玩”,西方語言絕作不出這種游戲的。
原因何在?就在于漢語沒有形態(tài),詞與詞之間的關(guān)系沒有形態(tài)管著,因而句法關(guān)系靈活多
變,形成了一種生動活潑的品格。
-----------中國的語言文字博大精深!
-----------哈哈!版主辛苦了!
-----------呵呵,為人民服務(wù)!
...
  • 上一篇文章:
  • 下一篇文章:
  • 醫(yī)學(xué)全在線 版權(quán)所有© CopyRight 2006-2046, MED126.COM, All Rights Reserved
    皖I(lǐng)CP備06007007號
    百度大聯(lián)盟認證綠色會員可信網(wǎng)站 中網(wǎng)驗證