“老漢姓甘名草,字元老,山西汾州府平和村人氏。不幸夫人早亡。所生一女,名喚
菊花,曾許金
石斛為妻,年方二八,尚未出閣。思想起來,好不愁悶人也……”
“呸!你是什么弟子?善治頭疼
蔓荊子,吸去滯物萆麻子,驅(qū)風除濕
蒼耳子,能治脅痹
白芥子,消食寬胸
萊菔子,斂毒止泄
五倍子,清音澀瀉有
訶子,下氣定喘有
蘇子,解結(jié)散毒
皂角子。子兒甚多,你說你是子不是?你是什么子?……”
是的,這是一段戲詞。而這部戲,“生”“旦”“凈”“丑”皆為藥名,“唱”“念”“做”“打”都是藥性。劇中的詩詞歌賦,無不闡述著中藥的性味、功能主治……一部戲共10出,演繹出中草藥五百余,堪稱一部中醫(yī)藥趣味教材。而那唱詞的巧思,情節(jié)的妙趣,亦令人撫掌捧腹,拍案稱奇。
這樣一部“藥性戲”,曾經(jīng)在兩百多年前廣泛流傳于山西各地。后漸洇沒,鮮為人知。
今天,我們能否將它重新搬上舞臺、以諧趣和傳唱的方式傳播與教習?
《藥會圖》,又名《十字梆子腔》。共十回:
梔子斗嘴、
陀僧戲姑、蛇妖出現(xiàn)、石斛降妖、靈仙平寇、甘府投親、紅娘賣藥、
金釵遺禍、番鱉造反、
甘草和國。
劇情梗概:汾州老漢白甘草將女兒白菊花許給石斛為妻!爸鹚钡纳劫\
海藻、
大戟、
甘遂、
芫花四大寇要搶娶白菊,白老漢令家仆梔子去請準女婿石斛來解救。經(jīng)過一番廝殺,石斛最終娶得佳人并建功立業(yè)受皇封。
古代中醫(yī)藥科普文學的頂峰作品,很可能是一位清朝山西儒醫(yī)創(chuàng)作的
三晉都市報:賈、楊二位老師好。中醫(yī)學院院方告訴我,您們收集和點校、校注了好幾部中藥“藥性劇”戲本。什么是藥性。磕鷤兪窃鯓娱_始這項工作的?
賈治中:我在中醫(yī)學院教醫(yī)古文,平素喜好收集線裝古籍。上世紀80年代末,我常常去府西街一帶的古玩市場 (南宮古玩集市的前身)轉(zhuǎn)悠。有一次,偶然看到一本道光十四年的抄本《群英會》,這是部梆子戲劇本,里頭人物情節(jié)全由中藥藥名和藥性構(gòu)成,我很感興趣就買回家。因為忙,也沒顧上細琢磨,幾年后有空細讀,將歷代本草與這劇本中的藥物一一對比,發(fā)現(xiàn)它非常嚴謹,于是我就做了校注。后來就有意關(guān)注這類“藥性劇”的本子,陸續(xù)收集到了 《藥會圖》《草木傳》《說唱藥性巧合記》等抄本、刻本,有的有好幾個版本。
三晉都市報:我看您收集的道光十九年《藥會圖》抄本中有“黔南邱世俊”寫的序言,這句“晉之郭子秀升先生,儒醫(yī)也……其暇譜有傳奇一則,乃群藥所會……”這個劇本有沒有可能是我們山西人編寫的呢?
賈、楊:我們認為是這樣的。這部《藥會圖》我們有兩個抄本,道光十九年抄本中有一篇邱世俊寫的序,說這劇本是晉人儒醫(yī)郭秀升所寫。而道光二十八年的抄本中不但有邱序,還有一篇自序,有“嘉慶十三年古晉亞關(guān)郭延選(秀升)于滿城縣官署”之句。這應該就是作者自序了。
“亞關(guān)”應該是“壺關(guān)”的誤筆。我們見過有幾個抄本寫作“壺關(guān)”,為此我們于2008年特意與壺關(guān)縣史志辦聯(lián)系,請求他們代為尋訪當?shù)赜袩o“郭秀升”的記載。壺關(guān)方面很熱情,有位政協(xié)副主席專門做了調(diào)查,回信說,沒有找到相關(guān)記載,只找到一塊“郎中第”的牌匾,但無法確定它與中醫(yī)藥的聯(lián)系。
如果能夠?qū)ぴL到河北滿城的清代檔案,也許能找到郭秀升的記載。我們也特別希望能通過你們《三晉都市報》幫助完成這個尋訪。
此外,劇本中有大量的方俗用語比如“圪嚌眼”“胡嚼”“圪囊”等,都是山西中北部地區(qū)常用語,加之它的唱詞與山西梆子的唱腔極為吻合。這至少表明這部藥性劇與山西梆子戲有著較深的淵源。
三晉都市報:但在這幾部藥性劇中,最為人所知的是《草木傳》而非《藥會圖》,而且比較公認的說法是《草木傳》是蒲松齡的作品。但您的考證并非如此?
賈、楊:《草木傳》這個劇本大約形成于梆子戲盛行的清代中葉或稍后。它最早發(fā)現(xiàn)于山東一帶,雖然研究蒲松齡的山東學者路大荒在編《蒲松齡集》(1962年出版)時將這個劇本編入其中,可作者是誰尚無確論。
更早些時,大約清初或不晚于康乾時期,民間曾出現(xiàn)一部 《草木春秋演義》的章回小說,流傳影響比較大,刻本很多。它算是清代藥性劇的前驅(qū)和鋪墊,以后相類的《本草記》《草木傳》《群英會》等皆同出此源,它們的回目、情節(jié)非常相近,只是由于流傳空間不同而形成差異。
這些劇目中除《藥會圖》有明確自序和序言外,其他多未署名,只有個別抄本署有蒲松齡名,這可能也是路大荒將其收入 《蒲松齡集》附錄的一個原因。但,僅憑流傳于淄博一帶個別抄本的署名斷定《草木傳》為蒲松齡所作,顯然是不充分的。而且蒲松齡生于明末,卒于清康熙年間,其間正是梆子戲發(fā)展的早期,蒲氏作品中的劇作或名“戲”或稱“俚曲”,并無“梆子腔”的蹤影。這至少表明當時山東淄博一帶梆子戲未成風氣。
此外,蒲松齡生前尚有《婚
嫁全書》《帝京景物略》《齊民要術(shù)》《觀象玩占》等雜著,蒲氏墓表碑陰上均未記載,我們認為上述雜著大多為蒲氏之前即已流傳,蒲氏不過盡編輯選錄之功,不能算是他的著作。如果《草木傳》果真同出自蒲手,墓表不收是沒有道理的。張元撰寫《柳泉蒲先生墓表》為雍正三年,距蒲松齡去世僅11年,自認為“知先生之深”的張元是斷不會有此疏忽的。
這也不僅是我們的獨家看法。淄博蒲松齡紀念館的楊海儒先生也曾以他征集到的清中葉抄本《藥會圖》的邱世俊序言為證。
三晉都市報:您們評價這個《藥會圖》劇本是“古典科普文學創(chuàng)作的頂峰”,這個評價被學術(shù)界認可嗎?
賈、楊:在文學或其他非醫(yī)藥學文獻中包孕中醫(yī)藥知識的現(xiàn)象,在我國古代作品中比較常見,可追溯到上古!对娊(jīng)》《楚辭》《山海經(jīng)》等等都有。它們的作者未必是醫(yī)家,讀者當然更不僅限于學醫(yī)搞醫(yī)者,同時有些醫(yī)家也利用歌賦等編醫(yī)書。
到了清代,清代學者的普及意識是最強的。這一時期的科普作品中,數(shù)量質(zhì)量、專業(yè)門類、體裁形式都遠超前代。以中醫(yī)藥為內(nèi)容的詩箋、韻語、駢文、彈詞、鼓書都有,還有以藥名做對聯(lián)、謎語,寫尺牘、傳奇的。但在以擬人化情節(jié)化為表現(xiàn)手法的藥性劇出現(xiàn)之前,這些作品都只涉及藥名,如同相聲中的“報菜單”,它們都不體現(xiàn)藥性藥用。
而清代藥性劇則彌補了這一空白,不但文采飛揚,幽默風趣,更寓中醫(yī)藥知識于娛樂之中,堪稱本草知識人文化的典型。拿道光十年抄本《藥會圖》來說,它是以梆子腔演唱的藥名寓言劇,全文近3萬字,分屬草木蟲魚石獸果菜谷等共240余類、500多種,比我國最早的藥物學專著、約東漢成書的 《神農(nóng)本草經(jīng)》多115種。戲中各角色之間的矛盾沖突,巧妙借用藥物間性能的生克制化關(guān)系,如甘草與大王海藻、大戟、甘遂、芫花間的沖突,其實就是中藥的“十八反”的內(nèi)容。
至于角色形象和對白、唱詞及道具等,也都根據(jù)藥物的性能特征來刻畫。比如甘草的老成持重,
大黃的勇猛剛毅,
番木鱉的強悍成虐,菊花的清高素寒。桅子與山
慈姑的兩句對話一氣數(shù)說了18種藥物的功效,常語帶雙關(guān)而又嚴格遵循專業(yè)文獻。
將知識與情趣巧妙結(jié)合,更配以梆子戲這種民眾喜聞樂見的形式,使原本嚴肅的本草書朗朗上口,易學易記。我們認為這樣的創(chuàng)舉才是中醫(yī)藥古典科普文學發(fā)展的真正歸宿和境界。對此我們曾寫過一篇文章,被選作首屆海峽兩岸中醫(yī)藥文獻、醫(yī)古文暨中醫(yī)藥文化研討會大會宣讀論文。
三晉都市報:今年夏天,“華夏藥都”河北安國市與央視《探索·發(fā)現(xiàn)》欄目聯(lián)合拍攝的《藥都傳奇》,就是以《藥繪圖》作為藍本的。(早期抄本為《藥會圖》,稍晚的抄本為《藥繪圖》。是同一部戲——記者注)
賈、楊:是啊。這個消息有點“刺激”我們。它的作者是我們山西人,又廣泛流傳在山西,我們不該讓它斷在我們自己手中,應該更好地繼承和傳揚。
希望通過改進與融合,使傳統(tǒng)文化得到承繼與傳揚
三晉都市報:賈老師伉儷從收集這些藥性劇劇本,到研究整理,到撰文發(fā)表,走過了20年。我聽說現(xiàn)在中醫(yī)學院有個想法,想把這個劇本搬上舞臺?但在當下,這樣的戲,誰來唱、又唱給誰呢?
文淵:是的。這20年其實也是中國傳統(tǒng)文化重新審視和回歸的一個歷程。最近,學院領(lǐng)導在不同場合都對中醫(yī)藥文化建設(shè)工作作出指示,要求結(jié)合高校實際,研究包括寓教于樂的教學改革計劃,并向社會廣泛宣傳中醫(yī)藥文化——中醫(yī)藥文化是中國傳統(tǒng)文化中非常具有代表性和無可替代性、更是最有效的一個載體。而這出戲可能是一個好的切入點和突破口。全國還沒有哪個高校這樣做過。我們這樣做是一個創(chuàng)新。
1840年以前,中國的GDP(盡管當時人們還不知道這個詞)占全球GDP的40%以上。其后百年,從主流淪落到被蠶食至僅一息尚存。到今天,經(jīng)過沉痛反思,中醫(yī)藥文化,終于可以也必須從事業(yè)、產(chǎn)業(yè)、行業(yè)全方位角度與 “文化復興”的大趨勢合拍了。作為當前仍承載著傳統(tǒng)精華而又最具有群眾基礎(chǔ)、被廣泛日常應用著的中國傳統(tǒng)文化體系, “十一五”后,中醫(yī)藥事業(yè)得到了國家的147億元投入。在這樣的背景和趨勢下,我們可以說,一部頗具價值而又散佚已久的藥性劇,應該迎來它重現(xiàn)青春的時候了。賈老師夫婦和我們商討過多種形式,比如以皮影戲或動漫的形式,也許更易于操作更易有收效。但最好的形式仍是戲曲。
山西有80多種地方戲,號稱 “戲窩子”。雖然戲曲本身也已隨其他文化形式一起衰落,但許多人沒有注意到,它其實也渴望并擁有著 “復興”的空間。我們希望嘗試將這部戲交給學生來演、首先演給學生,我們的圖文中心劉潤蘭主任在和同學們溝通時,孩子們表示出莫大的興趣,雖然他們并沒有什么戲劇基礎(chǔ),卻非常熱情,愿意現(xiàn)學現(xiàn)演。這令我們也很意外。我們希望能將好幾個地方戲劇種融合進這部戲中,而這些劇種大部分已經(jīng)申報為非物質(zhì)文化遺產(chǎn)保護了。通過改進與融合,使中醫(yī)藥與戲曲這兩大傳統(tǒng)文化元素得到一個承繼與傳揚。學院領(lǐng)導同澳大利亞阿得來得大學也達成合作意向,將來這部戲有可能帶著中醫(yī)藥文化和傳統(tǒng)戲曲的 “雙料非遺”,走出國門。
必須承認,當下的教育體制存在著種種的弊端與箝制。這令學生學習急功近利,本末倒置。學中醫(yī)的學生甚至連最基本的藥性理論也是 “只在考試時背一背”。而,如果他們能一邊說著唱著一邊學中醫(yī),至少能學得更輕松、記得更牢固。這部戲完全可以成為一部新穎的好教材,我們希望還能進一步把它推廣給全省甚至全國的中醫(yī)藥相關(guān)受眾、甚至大眾。廣泛的傳唱必將對所有學用中醫(yī)者和關(guān)注中國傳統(tǒng)文化者產(chǎn)生某種影響和效果。
從這個意義上講,由這部藥性劇衍生的附產(chǎn)品,可能更為重要。
記者:馮迪
來源:三晉都市報
-----------原來我們學校前段時間選學生戲曲演員是做這個啊……