作者:戴美友
中藥名稱(chēng)很不規(guī)范,有一藥多名的,一名多藥的,相互交叉,難以區(qū)分。這些名稱(chēng)在論文、書(shū)籍、處方中隨意應(yīng)用,這給中藥研究帶來(lái)很多麻煩,人們?cè)絹?lái)越希望中藥名稱(chēng)規(guī)范。
一、藥品名稱(chēng)的現(xiàn)狀
中藥名稱(chēng)的不統(tǒng)一、不規(guī)范由來(lái)已久,這在歷代醫(yī)藥文獻(xiàn)中隨處可見(jiàn)。其原因有很多,但主要還是重視的力度不夠。就拿國(guó)家2000年版《藥典》一部(以下簡(jiǎn)稱(chēng)《藥典》)與國(guó)家高等教育中醫(yī)藥類(lèi)規(guī)劃教材六版《中藥學(xué)》(以下簡(jiǎn)稱(chēng)《中藥學(xué)》)相比,就有許多來(lái)源一致而名稱(chēng)各異的現(xiàn)象。如來(lái)源于Bambusa textilis McClure或Schizostachyum chinense Rendle,《藥典》稱(chēng)之為
天竺黃,《中藥學(xué)》教材稱(chēng)之為天
竹黃;來(lái)源于Gentiana scabra Bge.、 Gentiana triflra Pall.、Gentiana manshurica Kitag.,《藥典》稱(chēng)之為
龍膽,《中藥學(xué)》教材稱(chēng)之為龍
膽草;來(lái)源于氧化物類(lèi)礦物赤鐵礦的礦石,《藥典》稱(chēng)之為赭石,《中藥學(xué)》教材稱(chēng)之為
代赭石;來(lái)源于Pogostemon cablin ( Blanco) Benth.,《藥典》稱(chēng)之為廣
藿香,《中藥學(xué)》教材稱(chēng)之為藿香;來(lái)源于Citri reticulatae Blanco,《藥典》稱(chēng)之為
陳皮,《中藥學(xué)》教材稱(chēng)之為
橘皮;來(lái)源于Perilla frutescens ( L.) Britt.,《藥典》稱(chēng)之為
紫蘇子,《中藥學(xué)》教材稱(chēng)之為蘇子;來(lái)源于Polygonum multiflorum Thunb.,《藥典》稱(chēng)之為首烏藤,《中藥學(xué)》教材稱(chēng)之為
夜交藤;來(lái)源于Tribulus terrestris L.,《藥典》稱(chēng)之為蒺
藜,《中藥學(xué)》教材稱(chēng)之為刺
蒺藜;來(lái)源于Alpinia oxyphylla Miq.,《藥典》稱(chēng)之為益智,《中藥學(xué)》教材稱(chēng)之為
益智仁;來(lái)源于Sargentodoxa cuneata (Oliv.) Rehd.et Wils.,《藥典》稱(chēng)之為
大血藤,《中藥學(xué)》教材稱(chēng)之為紅藤。其他書(shū)籍中名稱(chēng)不一致的現(xiàn)象更多,不一一例舉。
由于這兩本書(shū)的特殊性,其名稱(chēng)的不統(tǒng)一以及不能確認(rèn)哪一個(gè)為正式的名稱(chēng),在實(shí)際應(yīng)用中,讓人無(wú)所適從。這是一藥多名的現(xiàn)象,還有一名多藥的,就更復(fù)雜了。如廣東
金錢(qián)草Desmodium styracifolium( Osbeck) Merr.、
連錢(qián)草Glechoma longituba(Nakai) Kupr.、
積雪草Centella asiatica (L.) Urban、
車(chē)前草Plantago asiatica L., Plantago depressa Willd.都稱(chēng)為馬蹄草;廣東土
牛膝Eupatorium chinenseL.、
天名精Carpesium abrotanoides L.、
云牛膝Achyranthes aspera L.var.rubrafusca( Wight) Hook.都稱(chēng)為
土牛膝;
大活血可以是大血藤Sargentodoxa cuneata (Oliv.) Rehd.et Wils.、
雞血藤Spatholobus suberectus Dunn、五
香血藤Kadsura longipedunculata Finet;
芍藥有
赤芍Paeonia lactiflora Pall.、Paeonia obovata Maxim.、Paeonia veitchii Lynch,
白芍Paeonia lactiflora Pal1.;
沙參有
南沙參Adenophora tetraphylla( Thunb.) Fisch.、Adenophora strict Miq.和
北沙參Glehnia littoralis F. Schmidtex Miq. 等。
藥品名稱(chēng)相互交叉、盤(pán)根錯(cuò)節(jié)的現(xiàn)象就更多。如在《中藥別名詞典》中查正名
三七草,可有
土三七、
見(jiàn)腫消、
散血草、破血丹、九頭
獅子草、血
牡丹等別名;同書(shū)中
九頭獅子草、土三七、散血草亦是正名,查出九頭獅子草的別名有接骨草、土
細(xì)辛、
萬(wàn)年青、
綠豆青、鐵焊椒、
竹葉青;土三七又稱(chēng)菊三七、
天青地紅;散血草又稱(chēng)散瘀草、退血草、白毛
筋骨草、
地龍膽、紫背金盤(pán)、破血丹、
石灰菜。而接骨草、萬(wàn)年青、菊三七在該書(shū)中同樣是正名。如此查下去,可將幾十種,甚至幾百種來(lái)源于不同植物的藥物聯(lián)系起來(lái)。使用時(shí),單憑名稱(chēng)很難知道用的是來(lái)源于何種植物的藥材。
二、名稱(chēng)混亂的影響
由于中藥名稱(chēng)混亂引起的許多問(wèn)題,已越來(lái)越多地受到同行專(zhuān)家的關(guān)注。近年出版的關(guān)于藥品名稱(chēng)的書(shū)籍就是很好的說(shuō)明,也能充分反映當(dāng)前藥品名稱(chēng)不規(guī)范的現(xiàn)狀。如《中藥正別名》、《簡(jiǎn)明中藥藥名詞典》、《中藥處方名辨義》、《中藥別名速查大詞典》、《中藥別名手冊(cè)》等書(shū)籍。這些書(shū)籍雖然不同程度地改善了藥名不規(guī)范及相互交叉的不良影響,應(yīng)用有據(jù)可查,但這也僅僅是將一藥多名和一名多藥分別列出來(lái),本身并未改變藥名相互交叉、盤(pán)根錯(cuò)節(jié)的狀況,根本不能適應(yīng)當(dāng)代及以后中醫(yī)藥發(fā)展的需要。
目前,中藥名稱(chēng)混亂的影響主要體現(xiàn)在以下幾個(gè)方面:
第一,科研工作人員在查文獻(xiàn)時(shí),一般都通過(guò)數(shù)據(jù)庫(kù)查閱。由于藥品名稱(chēng)多不一致,大多難以查準(zhǔn)、查全,甚至有許多重要文獻(xiàn)漏檢,直接影響到科研工作。如一些藥物數(shù)據(jù)庫(kù)中既有yin羊藿,又有
仙靈脾,查其中的一個(gè),必漏檢另外一個(gè),因?yàn)槎邽橥环N藥。而制作數(shù)據(jù)庫(kù)的根源在于發(fā)表論文、申報(bào)資料等原始文獻(xiàn)是否規(guī)范,如申報(bào)專(zhuān)利,或申報(bào)新藥資料,或撰寫(xiě)論文中,應(yīng)用藥名不規(guī)范,就會(huì)直接影響數(shù)據(jù)庫(kù)的建設(shè)。不用說(shuō)查文獻(xiàn)又快又準(zhǔn),有時(shí)候甚至還不如手工檢索準(zhǔn)確。
第二,藥名的不規(guī)范直接影響療效和專(zhuān)利保護(hù)。在醫(yī)生的處方中經(jīng)常會(huì)看見(jiàn)牛夕、
天龍、
茴香、
烏頭、
花粉、
貝母、
木通、沙參等,在配藥時(shí),直接涉及到用具體藥物。如天龍同時(shí)是
蜈蚣和壁虎的別名;茴香又有八
角茴香、
小茴香、
藏茴香、角茴香等區(qū)別;花粉有
天花粉和
松花粉的不同等等。如此,在藥房配藥時(shí)就需要判斷。如若判斷給藥,就有誤判的機(jī)會(huì),若所配之藥藥性相近尚可,若藥性相反,輕則貽誤病情,重則貽誤生命。
還有更重要的一點(diǎn),就是由于不規(guī)范的藥品名稱(chēng)將直接影響專(zhuān)利的保護(hù)。隨著我國(guó)加入WTO,國(guó)內(nèi)外貿(mào)易急劇增加,上個(gè)世紀(jì)發(fā)達(dá)國(guó)家的專(zhuān)利貿(mào)易戰(zhàn)也將會(huì)在我國(guó)重演。在中藥專(zhuān)利保護(hù)的內(nèi)容及要求,可能會(huì)因名稱(chēng)不規(guī)范出現(xiàn)具體要保護(hù)的對(duì)象模糊,而在以后的市場(chǎng)貿(mào)易中受到挑戰(zhàn),其損失也將是不言而喻。
目前,國(guó)外在我國(guó)申請(qǐng)的天然藥物專(zhuān)利,基本上是一個(gè)品種的保護(hù)要求是一個(gè)種屬。由于其申請(qǐng)的藥物使用除藥名外,還有拉丁藥名或拉丁動(dòng)植物名稱(chēng),如此,保護(hù)的對(duì)象清楚而具體,也就真正有了法律的保障。
此外,藥名的不規(guī)范在藥品貿(mào)易、中醫(yī)藥學(xué)者對(duì)外交流中均有不同程度的影響。
三、確定名稱(chēng)的建議
筆者認(rèn)為統(tǒng)一常用中草藥的名稱(chēng),勢(shì)在必行。我國(guó)地大物博,藥用植物種類(lèi)繁多,據(jù)統(tǒng)計(jì)有一萬(wàn)余種。而常用中草藥只有幾千種,如能以有關(guān)政府部門(mén)牽頭,組織相關(guān)專(zhuān)家對(duì)常用中草藥進(jìn)行考證,從藥物來(lái)源、歷代應(yīng)用文獻(xiàn)總結(jié)、藥性、藥效、臨床應(yīng)用特點(diǎn)并結(jié)合現(xiàn)代研究成果,逐一加以研究、歸類(lèi),一一對(duì)應(yīng),制訂一個(gè)法定名稱(chēng),在全國(guó)推廣應(yīng)用,不僅可避免因名稱(chēng)不規(guī)范帶來(lái)的許多負(fù)面影響,而且對(duì)中醫(yī)藥的發(fā)展、促進(jìn)中藥現(xiàn)代化,都將起到積極的作用。
(文章出處:中國(guó)中醫(yī)藥報(bào))