昔人謂∶讀書須從對面看。此語最有意味。遠志、菖蒲,書謂開心氣,世遂凡于心虛之證,皆避之如砒毒矣。殊不知書謂開心氣者,以其味微辛而力緩,止能內(nèi)開心氣,不能外通膚表也。不然,如麻黃、細辛、桂枝者,豈不大開心氣,而何以書絕不言之?以其力不止于此也。若以此開心氣,是病在心,而藥力直致之膚表矣,是不可也。惟遠志、菖蒲馴靜力緩者,足當開心氣耳!且心虛之病,又各不同。如陰虛心燥,是心氣已不得陰以養(yǎng)之,其開散已不可支,豈可復(fù)以此開之?如陽虛心氣為痰水所凌,以致怔忡恍惚者,非以此開散痰水,心氣何由得舒?若亦以棗仁、五味滋之,不益之閉乎?秦艽、柴胡退無汗之骨蒸。此語出于東垣,本不足據(jù)。然揆其義,亦不過以其苦能入骨,辛涼微散能清泄郁熱耳!世遂謂其能發(fā)骨m.gydjdsj.org.cn/Article/中之汗。夫m.gydjdsj.org.cn發(fā)骨中之汗者,惟細辛、獨活可以任之。
麻黃、桂枝力迅氣浮,尚且不能沉搜入骨,而謂秦艽、柴胡之苦辛涼降,能透發(fā)骨氣,致之于表而為汗,其誰欺乎?