網(wǎng)站首頁
醫(yī)師
藥師
護士
衛(wèi)生資格
高級職稱
住院醫(yī)師
畜牧獸醫(yī)
醫(yī)學(xué)考研
醫(yī)學(xué)論文
醫(yī)學(xué)會議
網(wǎng)校
論壇
招聘
最新更新
網(wǎng)站地圖
期刊首頁醫(yī)學(xué)論文經(jīng)濟管理高等教育計算機期刊中小學(xué)論文建筑論文體育期刊英語論文農(nóng)業(yè)論文
北京|天津|河北|山西|湖北|江蘇|安徽|山東|上海|浙江|江西|福建|湖南|寧夏|內(nèi)蒙古
河南|四川|重慶|貴州|云南|遼寧|吉林|廣東|廣西|海南|陜西|甘肅|新疆|青海|黑龍江|兵團
您現(xiàn)在的位置: 醫(yī)學(xué)全在線 > 期刊大全 > 英語期刊 > 雜志見刊 > 正文:《上海翻譯雜志》1988年01期
    

上海翻譯

來源:/qikan/upload/201605/cajogpdrqh3(m.gydjdsj.org.cn).jpg 更新:2016/6/6 專業(yè)論文發(fā)表流程
  • 從“貌合神離”到“形神皆似”——談翻譯的“層次感”

    盧思源
  • 翻譯理論中若干傳統(tǒng)論題的思考

    許崇信
  • 機器翻譯的啟示和挑戰(zhàn)

    董振東
  • 量體裁衣 言簡意達——關(guān)于科技口譯中的“簡譯”問題

    胡庚申
  • 試談標準文獻翻譯的某些特點

    陳道芬
  • 主述位切分與翻譯

    左才寧
  • 可譯為“疾病”的英語詞

    鄔顯中
  • 上?萍甲g協(xié)法語專業(yè)委員會進行學(xué)術(shù)活動

  • 英語名詞復(fù)數(shù)的漢譯

    李德林
  • Long-Life Milk譯名小議

    顧敏元
  • 為特區(qū)培養(yǎng)開放型的翻譯人才

    徐文博
  • 從“Polygraph”的詞性看詞書之窮與其他

    中繩
  • 科技人員要重視口筆 論文QQ81995535 譯

    龐延慶
  • 淺談科技摘譯

    屠景保
  • 初評《希氏內(nèi)科學(xué)》漢譯本

    楊天權(quán)
  • Ergonomics及其它

    陳兵
  • 英語新詞FIDO的譯名

    何文安
  • High-Technology Threats

  • 尖端技術(shù)的威脅

  • 西北地區(qū)科技翻譯經(jīng)驗交流會在銀川召開

    寧夏
  • 沒有熱點文章
  • 沒有推薦文章
  • 關(guān)于我們 - 聯(lián)系我們 -版權(quán)申明 -誠聘英才 - 網(wǎng)站地圖 - 醫(yī)學(xué)論壇 - 醫(yī)學(xué)博客 - 網(wǎng)絡(luò)課程 - 幫助
    醫(yī)學(xué)全在線 版權(quán)所有© CopyRight 2006-2046, MED126.COM, All Rights Reserved
    浙ICP備12017320號
    百度大聯(lián)盟認證綠色會員可信網(wǎng)站 中網(wǎng)驗證