為了幫助廣大考生有效備考2015年全國職稱英語考試,小編特編輯整理了職稱英語考試相關(guān)復(fù)習(xí)資料,希望對您通過2015年職稱英語考試有所幫助!
begin,commence,initiate,start 四個詞都可作 “開始'但仍有差異。
begin是這組詞中最常用的,強調(diào)從零開始。含與其反義詞end 相對比之意。如:
The meeting begins at 8 o'clock.會議8 點鐘開始。begin 可后接介詞at,on,upon,with,含義各有不同。
begin at表示從某個特定點 “開始”。如:
Let us begin at the third chapter,“讓我們從第三章開始。”
begin on/upon 表示 “著手從事” 某方面的工作,如:
we must begin on the govemment survey tomorrow.“明天我們必須著手研究政府的調(diào)查(報告).begin with 表示在確定順序時作為第一件要做的事。如:
We alwars begin with the hardest problems.“我們總是先對付最困難的問題!
start 含與stop相對比之義,常表示某件事中斷后又重新開始。如:The children liked to see the train start.“孩子們希望看到火車啟動!
He is starting his watch aftr it has stopped.“手表停了之后他正在上發(fā)條使它重新開始走!
start 與begin 相比,start 側(cè)重在 “開始” 這一動作上,含突然開始之意:而begin 則側(cè)重表示為實現(xiàn)某一目標(biāo)的整個奮斗中的第一步,含 “起點” 之意。試比較:
One of the students decided to start a college magazine.有位學(xué)生決定創(chuàng)辦一份?。(創(chuàng)辦后是否能持久不清楚)
He began a coure of sludy leading to a doctornte.“他開始了一門博士學(xué)位課程。(打算為之而努力奮斗)”
start,begin都可后接動名詞或動詞不定式作賓語。如:
She began/started to write when she was only a high school student..她上高中時就開始寫作了。
She started/began skiing last winter.“她從去年冬天開始滑雪。”
commence 比begin,start 正式,側(cè)重表示 “開始”訴訟程序、宗教或其他儀式、軍事行為等。如:
The church servie commenced with a hymn.禮拜以唱贊美詩開始。
commence 不應(yīng)用于一般場合,如不應(yīng)講:Commence to eat your breakfast.;而應(yīng)用begin to eat 來表示。
initiate 強調(diào)做某件事所邁出的第一步,但不包含所開始的事的結(jié)尾,常指始動力,可譯成“開創(chuàng)、發(fā)動、發(fā)起”。如:
He inisiated a scheme for helping old people with shopping and housework..他發(fā)起了幫助老人買東西、做家務(wù)的計劃。(他不一定參與具體活動)“
initiate 常與cany on,contine,maintain 形成對照,因此除口語以外,在表示“開創(chuàng)”,“發(fā)起” 時,initiate 比begin,start 更為具體、確切。試比較:
He initiated the negotiation.他首創(chuàng)談判。(但不一定參加隨后的談判)
He began the negotiations.他開始了談判。(指來自參加談判的全過程)