網(wǎng)站首頁
醫(yī)師
藥師
護士
衛(wèi)生資格
高級職稱
住院醫(yī)師
畜牧獸醫(yī)
醫(yī)學考研
醫(yī)學論文
醫(yī)學會議
考試寶典
網(wǎng)校
論壇
招聘
最新更新
網(wǎng)站地圖
中醫(yī)理論中醫(yī)臨床診治中醫(yī)藥術語標準中國方劑數(shù)據(jù)庫中醫(yī)疾病數(shù)據(jù)庫OCT說明書不良反應中草藥圖譜藥物數(shù)據(jù)藥學下載
您現(xiàn)在的位置: 醫(yī)學全在線 > 中醫(yī)理論 > 民間中醫(yī) > 正文:計劃制作繁體版“四圣心源”(epub格式,麻瑞亭校對版)
    

四圣心源:計劃制作繁體版“四圣心源”(epub格式,麻瑞亭校對版)

本帖最后由 sonicgamer 于 2011/10/10 11:04 編輯 m.gydjdsj.org.cn/pharm/

  大家好,我也是初學中醫(yī),因接觸黃元御的書,來這里找資料,非常喜歡黃元御的醫(yī)學理論,目前論壇里已經(jīng)有了電子版的“黃元御醫(yī)書十一種”(PDF格式),非常不錯!但是對我個人使用來說,有兩點不方便:
  1.我個人目前在使用手機或小屏幕設備來讀書,PDF格式有一個最大的問題,就是在小屏幕上顯示時,不能調整字體大小,也不能自動重新排版,所以PDF格式比較適合打印和在電腦上閱讀。
  2.已發(fā)布的電子版為簡體中文,里面用到的一些簡體字,跟1990年人民衛(wèi)生出版社出版的繁體版已經(jīng)不一樣了。比如繁體版里叫“藏府”,現(xiàn)在簡體叫“臟腑”等等。。。個人還是覺得繁體更好一些,也許是個人喜好吧。
  3.繁體版的注解內容更多一些,像一些詞匯的出處,都有引用原文。還有一些字,根據(jù)各個流傳的版本不同,有進行修改的,都有在注解中進行說明,個人覺得比較好。
  基于以上原因,計劃將網(wǎng)上流傳的1990年出版的繁體掃描版本,整理成epub格式(至于epub這個開放格式的優(yōu)點我就不多說了,有興趣了解的朋友可以上網(wǎng)搜索一下),并參考論壇已發(fā)布的PDF和網(wǎng)上其他的資料,進行標點和個別錯字的修訂。
  看了黃師的書,真的很受感動,有幸能讀到黃師的醫(yī)書,真是此生無憾!
  因為完全是個人業(yè)余愛好,本著普及黃師的醫(yī)學而制作的,如果侵犯了版權之類,請通知我處理。。。(我是法,不知道有沒有版權問題)

----------- 本帖最后由 sonicgamer 于 2011/10/12 19:39 編輯 m.gydjdsj.org.cn/zhuyuan/

  計劃以一卷一個文件的形式進行發(fā)布(這樣對我整理比較方便,請大家體諒一下),等全部完成以后,我會重新全部打包成一個EPUB文件來進行發(fā)布。
  由于我也是利用業(yè)余時間一個字一個字地打進去的,相信也會有一些錯誤,我希望有發(fā)現(xiàn)錯誤,或覺得有疑問的網(wǎng)友,可以在這貼里一起提出來,歡迎大家一起討論,我會進行修正,并重新發(fā)布新版,同時針對修訂的內容在這里一起說明,力求制作出最完美,沒有錯誤的繁體版“四圣心源”!

以下為更新內容:
2011.10.12:發(fā)布全部10篇序,發(fā)現(xiàn)人衛(wèi)版里也有好多錯字,參考其他版本和自己的理解修正了。卷一內容無更改。
2011.10.10:第一次更新,發(fā)布前3篇序和卷一(所有序和卷一合并為一文件)。
附件: 你需要登錄才可以下載或查看附件。沒有帳號?注冊
回復引用

舉報返回頂部

6429325
  • 發(fā)短消息
  • 加為好友
6429325當前離線
閱讀權限
10 
積分
注冊時間
2006/7/23 
最后登錄
2012/3/13 
在線時間
65小時 
精華
日志
主題
帖子

新手上路

新手上路, 積分 3, 距離下一級還需 47 積分
3#
發(fā)表于 2011/10/10 10:45|只看該作者
<dl id="ycnff"></dl>
<input id="ycnff"></input><ol id="ycnff"></ol>

非常支持,!!
-----------樓主太好了,如能多召集幾人校對就更好了
-----------我現(xiàn)在也是抱著嘗試的心態(tài),試著看看能不能做下去,校對的部分,還是有一些資料可以參考的,只是遇到差異的時候,我還是會提出來,希望大家能一起討論看看。
相對來說,電子版的校對比傳統(tǒng)的要方便多了。
-----------回復 sonicgamer 的帖子

以文義來看,應是“固”。

樓主辛苦!此工作量相當大啊。

-----------回復 天色以晚 的帖子

嗯,感謝版主的支持了!
這個有空我會慢慢做下去,目前正在整理序的部分。。。
其實做這個,也當作是自己在邊學習,打字也可以加深對原文的記憶。
目前發(fā)現(xiàn),序里有幾個地方引用的其他古代文章原文,好像也有錯字啊。標點斷句也跟網(wǎng)上查到的不太一樣。。。不好弄啊。

-----------另外我要說明一下,這個原則上是跟人衛(wèi)出版的一樣(我就是按人衛(wèi)版的打字的),但是有遇到有極少數(shù)字,已經(jīng)不在繁體的字庫里了(當時那個出版的年代已經(jīng)有少數(shù)字改為簡體了?),我還是改用繁體表示。
-----------另外,由于這個版本繁體,里面有些字可能大家都不了解了,我也是在打字的過程中慢慢知道的。比如“郁”這個字,人衛(wèi)版里是“鬱”。
-----------樓主好恒心。支持一個。
...
醫(yī)學全在線 版權所有© CopyRight 2006-2046, MED126.COM, All Rights Reserved
皖ICP備06007007號
百度大聯(lián)盟認證綠色會員可信網(wǎng)站 中網(wǎng)驗證