網站首頁
醫(yī)師
藥師
護士
衛(wèi)生資格
高級職稱
住院醫(yī)師
畜牧獸醫(yī)
醫(yī)學考研
醫(yī)學論文
醫(yī)學會議
網校
論壇
招聘
最新更新
網站地圖
期刊首頁醫(yī)學論文經濟管理高等教育計算機期刊中小學論文建筑論文體育期刊英語論文農業(yè)論文
北京|天津|河北|山西|湖北|江蘇|安徽|山東|上海|浙江|江西|福建|湖南|寧夏|內蒙古
河南|四川|重慶|貴州|云南|遼寧|吉林|廣東|廣西|海南|陜西|甘肅|新疆|青海|黑龍江|兵團
您現(xiàn)在的位置: 醫(yī)學全在線 > 期刊大全 > 英語期刊 > 雜志見刊 > 正文:《上海翻譯雜志》2013年02期
    

上海翻譯

來源:/qikan/upload/201605/pchag1vqpaj(m.gydjdsj.org.cn).jpg 更新:2016/6/6 專業(yè)論文發(fā)表流程
  • 翻譯策略的理據(jù)、要素與特征

    方夢之
  • 和合翻譯思想之整體模型研究途徑

    錢紀芳
  • 釋“對譯”

    黃忠廉 賈明秀
  • 翻譯批評模式多元互補芻議——20世紀西方文論對中國翻譯批評研究的啟示

     論文QQ81995535 李和慶 薄振杰
  • 中國本地化行業(yè)二十年(1993—2012)

    崔啟亮
  • 國內語料庫翻譯學20年述評(1993—2012)

    宋慶偉 匡華 吳建平
  • 中國周邊涉美軍事協(xié)定的“模糊戰(zhàn)略”與翻譯陷阱

    孟祥春
  • 全球化背景下財經報道的翻譯技巧與方法

    黃櫻
  • 運用現(xiàn)代技術手段英譯專門科技文本——以航海技術領域論文為例

    汪洋
  • 彰現(xiàn)特色,知行并舉——本科翻譯專業(yè)教材編撰應處理好五個關系

    何剛強
  • 關注以過程為取向的翻譯教學——以評注式翻譯和同伴互評為例

    李小撒 柯平
  • 翻譯碩士專業(yè)學位(MTI)研究生學制問題探討

    李昌銀
  • 談俗語“打鐵還須自身硬”的英譯

    張順生
  • 《墨子》英譯比讀及復譯說明

    王宏
  • ORDER用法譯評

    吳國良 張瑜
  • 第八屆“優(yōu)萌杯”翻譯競賽試題

  • 倫理回歸后的漢字術語譯介思考——以《中國園林》英譯本為例

    梁君華
  • 翻譯研究中的詞語誤判與誤評——以翻譯與意識形態(tài)的研究為例

    李貴升 羅國青 李艷冰
  • Translation Peripheries:Paratextua

    張玲
  • 2013年8月教育部高校外語教育中青年骨干教師高級研修班通知

  • 第八屆“優(yōu)萌杯”翻譯競賽通知

  • 沒有熱點文章
  • 沒有推薦文章
  • 關于我們 - 聯(lián)系我們 -版權申明 -誠聘英才 - 網站地圖 - 醫(yī)學論壇 - 醫(yī)學博客 - 網絡課程 - 幫助
    醫(yī)學全在線 版權所有© CopyRight 2006-2046, MED126.COM, All Rights Reserved
    浙ICP備12017320號
    百度大聯(lián)盟認證綠色會員可信網站 中網驗證