網(wǎng)站首頁
醫(yī)師
藥師
護士
衛(wèi)生資格
高級職稱
住院醫(yī)師
畜牧獸醫(yī)
醫(yī)學考研
醫(yī)學論文
醫(yī)學會議
網(wǎng)校
論壇
招聘
最新更新
網(wǎng)站地圖
期刊首頁醫(yī)學論文經(jīng)濟管理高等教育計算機期刊中小學論文建筑論文體育期刊英語論文農(nóng)業(yè)論文
北京|天津|河北|山西|湖北|江蘇|安徽|山東|上海|浙江|江西|福建|湖南|寧夏|內(nèi)蒙古
河南|四川|重慶|貴州|云南|遼寧|吉林|廣東|廣西|海南|陜西|甘肅|新疆|青海|黑龍江|兵團
您現(xiàn)在的位置: 醫(yī)學全在線 > 期刊大全 > 英語期刊 > 雜志見刊 > 正文:《當代外語研究雜志》2014年02期
    

當代外語研究

來源:/qikan/upload/201605/2hkytv55vlx(m.gydjdsj.org.cn).jpg 更新:2016/5/30 專業(yè)論文發(fā)表流程
  • 譯界楷模,大家風范——寫在方夢之教授八十華誕之際

    呂俊
  • 慧眼識主體——評方夢之教授的應用翻譯主體研究

    陳宏薇
  • 論方夢之應用翻譯學研究系統(tǒng)思想與特點

    曾利沙
  • “第四屆文學倫理學批評國際學術研討會”會訊

  • 重溫譯學研究“一體三環(huán)”論——祝賀方夢之先生八十誕辰

    王宏
  • 南京大學《外國語文研究》稿約

  • “一體三環(huán)”譯學知性體系的哲學認識構式

    包通法
  • 應用翻譯之譯者角色化行為分析

    周領順
  • “意境能否翻譯”還是詩學觀念問題——也答陳大亮博士

    周紅民 論文QQ81995535 
  • 新書訊2——《譯者行為批評:理論框架》

  • 新書訊1——《翻譯識途:學·賞·用》

  • 誰在“偏離”與“迷失”?——從他人對賈公彥有關疏之詮釋及評價說起

    楊全紅
  • 《天演論》編譯的單位、方式與功用——嚴復達旨術研究之一

    黃忠廉 劉丹
  • 漢語經(jīng)典翻譯“中國英語”的文化主體地位

    任東升 馬婷
  • 智性讀者與普通青年讀者:魯迅翻譯的讀者意識

    賀愛軍
  • 莫言小說英譯中的信息凸顯

    邵璐
  • 從葛浩文英譯看中國文化的海外傳播——以莫言《師傅越來越幽默》為藍本

    辛紅娟 張越 陸宣鳴
  • 從英漢科技翻譯教程的編著談專題類翻譯教材建設

    陶友蘭
  • 名稱英譯的邊界:“文學院”英譯調(diào)查與思考

    張順生
  • 翻譯學理論的融通、創(chuàng)新與拓展——論《翻譯學理論多維視角探索》的學術思

    羅娜
  • 現(xiàn)代語境下的傳統(tǒng)資源——《翻譯的功能視角——從翻譯功能到功能翻譯》評

    申連云
  • 沒有熱點文章
  • 沒有推薦文章
  • 關于我們 - 聯(lián)系我們 -版權申明 -誠聘英才 - 網(wǎng)站地圖 - 醫(yī)學論壇 - 醫(yī)學博客 - 網(wǎng)絡課程 - 幫助
    醫(yī)學全在線 版權所有© CopyRight 2006-2046, MED126.COM, All Rights Reserved
    浙ICP備12017320號
    百度大聯(lián)盟認證綠色會員可信網(wǎng)站 中網(wǎng)驗證